Here is the fourth and final part of a Vatican translation of the reflection Benedict XVI gave Feb. 14, when he met with the clergy of Rome. The Holy Father delivered the reflection extemporaneously, recounting some of his memories of the Second Vatican Council.
* * *
The second part of the Council was much more extensive. There appeared with great urgency the issue of today’s world, the modern age, and the Church; and with it, the issues of responsibility for the building up of this world, of society, responsibility for the future of this world and eschatological hope, the ethical responsibility of Christians and where we look for guidance; and then religious freedom, progress, and relations with other religions. At this moment, all the parties of the Council really entered into the discussion, not just America, the United States, with its powerful interest in religious freedom. In the third session the Americans told the Pope: we cannot go home without bringing a declaration on religious freedom voted by the Council. The Pope, however, had the firmness and the decision, the patience, to take the text to the fourth session, for the sake of greater discernment and the fuller consent of the Council Fathers. I mean: it was not only the Americans who intervened forcefully in the unfolding of the Council, but also Latin America, well aware of the extreme poverty of its people, on a Catholic continent, and the responsibility of the faith for the situation of these people. Likewise, Africa and Asia saw the need for interreligious dialogue; problems arose which we Germans – I have to admit – had not foreseen. I cannot describe all of this now. The great document Gaudium et Spes analyzed very well the issue of Christian eschatology and worldly progress, and that of responsibility for the society of the future and the responsibility of Christians before eternity, and in this way it also renewed a Christian ethics, the foundations of ethics. But – let us say unexpectedly – alongside this great document there arose another document which responded in a more synthetic and more concrete way to the challenges of the times, and this was the Declaration Nostra Aetate. From the beginning our Jewish friends were present, and they said, primarily to us Germans, but not to us alone, that after the tragic events of the Nazi period, the Nazi decade, the Catholic Church had to say something about the Old Testament, about the Jewish people. They said: even if it is clear that the Catholic Church is not responsible for the Shoah, it was Christians for the most part who committed those crimes; we need to deepen and renew Christian awareness of this, even though we know full well that true believers have always resisted these things. Thus it was clear that our relationship with the world of the ancient People of God needed to be an object of reflection. Understandably, too, the Arab countries – the bishops of the Arab countries – were unhappy about this: they feared somewhat a glorification of the State of Israel, which naturally they did not want. They said: fine, a truly theological statement about the Jewish people is good, it is necessary, but if you speak about that, speak of Islam too; only then will there be a balance; Islam too is a great challenge and the Church also needs to clarify her relationship with Islam. This was something that, at the time, we did not much understand: a little, but not much. Today we know how necessary it was.
When we began to work also on Islam, we were told that there were also other world religions: the whole of Asia! Think of Buddhism, Hinduism…. And so, instead of a declaration as initially conceived, concerning only the People of God in the Old Testament, a text was created on interreligious dialogue, anticipating what only 30 years later would be demonstrated in all its intensity and importance. I cannot enter now into this theme, but if one reads the text, one sees that it is very dense and prepared truly by people who were familiar with the realities, and it indicates briefly, in a few words, what is essential. Likewise it indicates the foundation of dialogue, in difference, in diversity, in faith, on the unicity of Christ, who is one, and it is not possible for a believer to think that religions are all variations on a single theme. No, there is one reality of the living God, who has spoken, and there is one God, one incarnate God, thus one word of God, that is truly God’s word. But there is religious experience, with a certain human light from creation, and therefore it is necessary and possible to enter into dialogue, and thus to become open to one another and to open everyone to the peace of God, the peace of all his sons and daughters, the peace of his entire family.
Therefore, these two documents, on religious freedom and Nostra Aetate, linked to Gaudium et Spes, make a very important trilogy whose importance has been demonstrated only after decades, and we are still working to understand better the interlinked realities of the unicity of God’s revelation, the unicity of the one God incarnate in Christ, and the multiplicity of religions, by which we seek peace and also hearts that are open to the light of the Holy Spirit, who illumines and leads to Christ.
I would now like to add yet a third point: there was the Council of the Fathers – the real Council – but there was also the Council of the media. It was almost a Council apart, and the world perceived the Council through the latter, through the media. Thus, the Council that reached the people with immediate effect was that of the media, not that of the Fathers. And while the Council of the Fathers was conducted within the faith – it was a Council of faith seeking intellectus, seeking to understand itself and seeking to understand the signs of God at that time, seeking to respond to the challenge of God at that time and to find in the word of God a word for today and tomorrow – while all the Council, as I said, moved within the faith, as fides quaerens intellectum, the Council of the journalists, naturally, was not conducted within the faith, but within the categories of today’s media, namely apart from faith, with a different hermeneutic. It was a political hermeneutic: for the media, the Council was a political struggle, a power struggle between different trends in the Church. It was obvious that the media would take the side of those who seemed to them more closely allied with their world. There were those who sought the decentralization of the Church, power for the bishops and then, through the expression “People of God”, power for the people, the laity. There was this threefold question: the power of the Pope, which was then transferred to the power of the bishops and the power of all – popular sovereignty. Naturally, for them, this was the part to be approved, to be promulgated, to be favoured. So too with the liturgy: there was no interest in liturgy as an act of faith, but as something where comprehensible things are done, a matter of community activity, something profane. And we know that there was a tendency, not without a certain historical basis, to say: sacrality is a pagan thing, perhaps also a thing of the Old Testament. In the New Testament it matters only that Christ died outside: that is, outside the gates, in the profane world. Sacrality must therefore be abolished, and profanity now spreads to worship: worship is no longer worship, but a community act, with communal participation: participation understood as activity. These translations, trivializations of the idea of the Council, were virulent in the process of putting the liturgical reform into practice; they were born from a vision of the Council detached from its proper key, that of faith. And the same applies to the question of Scripture: Scripture is a book, it is historical, to be treated historically and only historically, and so on.
We know that this Council of the media was accessible to everyone. Therefore, this was the dominant one, the more effective one, and it created so many disasters, so many problems, so much suffering: seminaries closed, convents closed, banal liturgy … and the real Council had difficulty establishing itself and taking shape; the virtual Council was stronger than the real Council. But the real force of the Council was present and, slowly but surely, established itself more and more and became the true force which is also the true reform, the true renewal of the Church. It seems to me that, 50 years after the Council, we see that this virtual Council is broken, is lost, and there now appears the true Council with all its spiritual force. And it is our task, especially in this Year of Faith, on the basis of this Year of Faith, to work so that the true Council, with its power of the Holy Spirit, be accomplished and the Church be truly renewed. Let us hope that that the Lord will assist us. I myself, secluded in prayer, will always be with you and together let us go forward with the Lord in the certainty that the Lord will conquer. Thank you!
— — —